您的位置首页百科问答

最是人间留不住是哪首诗里的

最是人间留不住是哪首诗里的

的有关信息介绍如下:

“最是人间留不住”出自近代词人王国维的词作《蝶恋花·阅尽天涯离别苦》,全诗如下:

【原文】

阅尽天涯离别苦, 不道归来,零落花如许。花底相看无一语, 绿窗春与天俱暮。

待把相思灯下诉, 一缕新欢,旧恨千千缕。最是人间留不住, 朱颜辞镜花辞树。

【白话译文】

我早已历尽天涯离别的痛苦,想不到归来时,却看到百花如此零落的情景。我跟她,在花底黯然相看,都无一语扰裂。绿窗下的芳春,也与天时同样地迟暮了。

本来准备在夜阑灯下,细诉别后的相思。可是,一点点新的欢娱,又勾起了无穷的租镇旧恨。在人世间最留不住的是,缓型闭那在镜中一去不复返的青春和离树飘零的落花。

【词语注释】

(1)阅:经历。

(2)不道:不料。

(3)如许:像这样。

(4)绿窗:绿色的纱窗,指女子居所。韦庄《菩萨蛮》:“劝我早归家,绿窗人似花。”

(5)暮:也有书籍上写作“莫”,傍晚的意思。

(6)新欢:久别重逢的喜悦。

(7)旧恨:长期以来的相思之苦。

(8)朱颜:青春年少的容颜。李煜《虞美人》:“雕栏玉砌应犹在,只是朱颜改。“

(9)辞树:离开树木。

作者以花暗喻妻子,通过写忍受离别的煎熬后回家看到的境况,表达了作者心中愧、悔、爱、怜齐集的复杂心情,抒写了作者对光阴易逝的的感叹。

最是人间留不住是哪首诗里的

扩展资料:

这首词一改前人写重逢之喜,而抒重逢之苦,富有浓厚的悲剧色彩。通篇写花即写人,上下片都有透过一层的转笔。但上片明用“不道”字面,下片却是暗转,匠心独运,甚是高妙。

王国维光绪二十二年(公元1896年)与莫氏结婚,两年后告别妻子,先后漂泊于上海、日本、南通、苏州,结婚十年间,与莫氏聚少离多。

光绪三十一年(公元1905年)春天,长期奔走在外的王国维回到家乡海宁。才惊觉久未见面的妻子莫氏已经容颜憔悴,那模样与他记忆中的天差地别。莫氏的苍老,一方面与时光蹉跎有关,另一方面也因她体弱多病,又操劳家事有关。看着容颜老去的妻子,敏感多情的王国维心中十分凄楚。推测这首词或许是此时所作。

王国维(1877—1927),初名国祯,字静安,又字伯隅,号观堂,又号永观,浙江海宁人。近现代史上在文学、美学、史学、哲学、古文字学、考古学等各方面成就卓著的学术巨子。光绪二十七年(公元1901年)曾赴日本学物理,因病回国后,开始研究康德、叔本华等哲学,并致力于文学,又研究甲骨、金文及汉简。后在清华大学任教。中华民国十六年(公元1927年)投昆明湖而死。其词集名《苕华词》,又名《人间词》。

参考资料:百度百科-蝶恋花·阅尽天涯离别苦