满宠传,谁给翻一下古文翻译成现代文 满宠字伯宁,山阳昌………………
的有关信息介绍如下:满宠,字伯宁,汉末魏初山阳昌邑(今山东巨野南)人。十八岁为郡督邮,打击郡中豪强李朔。又守高平令,后弃官归家。曹操占据兖州,征辟他为从事,又辟署大将军西曹属,为许令,不避权贵。任汝南太守,拒袁绍。救樊城有功,进封安昌亭侯。曹丕即王位,迁满宠扬武将军、拜伏波将军。魏明帝即位,进封昌邑侯,领豫州刺史。后以前将军任代都督扬州诸军事,抗拒孙权,多次挫败孙权北犯的行动。魏明帝景初二年(238),以简运陆年老被召还,迁为大尉。满宠为官不治产业,生活俭约,家无余财,为时人所称道。满宠,字伯宁,山阳郡昌邑人。十八岁时,任郡督邮。当时郡中的李朔等人各自拥有兵众,迫害平民,郡太守派满宠前去纠察。李朔等人向满宠请罪,不再抄掠。又任守高平县令。县里人张苞在郡中任督邮,贪污受贿,干扰破坏官府政令。满宠在他来到传舍时,趁机率领官兵将其收捕,诘问他所犯过失,当日拷打审问,然后便弃官归家了。曹操占据兖州,征辟满宠为从事;及至出任大将军,又征聘为西曹属,任许县令。当时曹洪为曹操的宗室亲戚,他手下的宾客在满宠辖界内多次犯法,被满宠收捕治罪。曹洪为此写信给满宠,满宠不加理会。曹洪又报告了曹操,曹操召见许县负责此案官员,满宠知道将要宽免,于是立即将罪犯处死。曹操大喜说:“做事难道不该这样吗?”前任太尉杨彪被收捕在县监狱,尚书今苟或、少府孔融等人都嘱咐满宠说:“只让他出口供,不要拷打。”满宠对谁都不予答复,依照法令行刑审讯。数日后,求见曹操,上报说:“经过行刑讯问,杨彪没有其他话说。要处死他应该先弄清其罪状,此人在全国都很有名,如果罪责不清楚,一定会大大失去人心,我实在为圣明的阁下惋惜?”曹操当天便赦免了杨彪。当初,苟或、孔融听说杨彪受到拷打,都很愤怒;及至这样了结了此案,他们更加推重满宠了。当时袁绍在黄河北岸势力强大,而汝南郡又是袁绍的家乡,他的门生宾客散布各县,拥兵拒守。曹操对此深感忧虑,任命满宠为汝南太守。满宠招募了服从自己的五百人,率领他们攻下二十余座寨堡,诱捕没有投降的首领,在座上杀死了其中的十余拦顷人,一时间,汝南都被平定了。得到民户二万,士兵二千人,满宠令他们回家务农。建安十三年,随从曹操讨伐荆州。大军退回时,留满宠任行奋威将军,驻屯在当阳。孙权多次骚扰东部边境,曹操又召回满宠任汝南太守,赐爵为关内侯。关羽包围襄阳,满宠协助征南将军曹仁屯驻在樊城抗拒关羽,于禁等部因天降大雨,洪水泛滥而被关羽消灭。关羽紧急进攻樊城,樊城因为进水,城墙多处被毁,众人都惊慌失色,有人对曹仁说:“今日情况之危急,不是我们的力量所能挽救。应趁关羽的包围圈尚未形成,乘坐轻便小船连夜冲出,虽然失去樊城,尚可保全性命。”满宠说:“山上的洪水急速而来,我想不会停留很久。听说关羽派遣的偏将已经到达郏县,从许都以南,百姓纷纷扰扰,关羽之所以不敢迅速北进,是害怕我军断其后路。如今我们若退走,黄河以南地区,就不再为国家所有了;阁下应该等待下去。”曹仁说:“很对。”满宠干是将白马沉入水中,与将士们盟誓守城。正值徐晃率救兵前来,满宠奋力出战有功,关羽退走。进封为安昌亭侯。魏文帝即魏王位,迁升满宠为扬武将军。因在江陵打破吴军有功,再拜为伏波将军,驻屯在新野。魏文帝率大军南征东吴,抵达精湖,满宠率领各军在前面,与东吴军队隔水相望。满宠对诸将下令说:“今晚风力很猛,敌兵一定会来趋风进攻我军,应该小心戒备!”各军都加强了警戒。半夜时,敌人果然派出十路人马趁夜前来烧营,满宠率兵掩杀,将其击溃,进封为甫乡侯。黄初三年,又给予满宠假黄钺的待遇。五年,拜他为前将军。魏明常继位,进封满宠为昌邑侯。太和二年,任命为领豫州刺史。三年春天,投降的人说吴军正在调发军队,扬言欲到长江北岸会猎,孙权本人也要亲自出马。满宠估计吴兵一定会袭击西阳,因此作了防备,孙权听说后,便退回了。秋天,朝廷派曹体从庐江向南进入合肥,命令满宠进兵夏口。满宠上疏说:“曹休虽然聪明果断,但很少用兵打仗,如今进攻的路线,背靠湖泊,沿江而行,容易进军,撤退可就困难了,这对行动是很不利的。如果进入无强口,应该很严密地做好准备。”满宠的上疏还未奏报,曹休已经率兵深入。敌人果然从无强口切断夹石的通道,断了曹休的退兵之路。曹休出战不利,退兵。正巧朱灵等人从后面赶来阻断退路,与贼人相遇,贼人惊惧而逃,曹休的军队才得以返回。这一年,曹休去世。满宠以前将军代理都督扬州诸军事。汝南郡的悄棚军人百姓都敬慕满宠,大人孩子相率跟随在道路上,无法禁止。护军上表,要杀掉为首的人。诏令让满宠率亲兵一千人随从,对其他人也不再追究。四年,拜满宠为征东将军。这一年冬天,孙权扬言要到合肥,满宠上表调集兖州和豫州的各路军队。大军会合到一起。敌人不久便退兵了,朝廷也下诏停止行动。满宠则认为,如今敌人大举退兵,并不是他们的本意,这样做一定是以假装退兵而使我军罢兵,然后乘虚而入,趁我军不备而发动攻击,因此上表请求不要撤军。此后十余天,孙权果然又回来了,抵合肥城,未能攻克而回。第二年,吴国将领孙布派人到扬州请降,带话说:“路远不能亲自前来,请您派兵来接应我们。”刺史玉凌送来孙布的信J请求派兵马前去迎接。满宠认为其中必定有诡计,没有派兵,而是以王凌的名义回信说:“能够识别邪正,想要逃避灾祸而归顺正统,离开暴君而归附有道明主,我对此深表赞扬推崇。如今想派兵迎接,然而考虑兵少了不能保护你们,兵多了事情又会广为传播,因此暂且先秘密谋划以期实现你们的心愿,然后再随机应变。”凑巧满宠接到诏书入朝,临行前命令都督府长史说:“如果王凌要前去迎接,不要派给他兵马。”此后,王凌请求调兵不能如愿,于是只派遣一名督将率七百人前去迎接。孙布连夜发动袭击,督将逃走,部下死伤过半。当初,满宠与王凌共事,双方发生矛盾,王凌的党羽诋毁满宠疲弱衰老昏聩,所以魏明帝将其召回。到朝廷后,明帝见他身体健康、精力充沛,于是又把他派了回去。满宠屡次上表请求留在朝廷。诏令回复说:“先前廉颇勉强进食,马援倚靠马鞍显示强壮,如今你还没上年纪而自称已经衰老,为什么与廉颇、马援的志向相背呢?还是考虑如何安定边境,为国家作些贡献吧。”次年,吴国将领陆逊进趋庐江,议论的人认为应迅速前去对付。满宠说:“庐江虽然很小,但守将强悍,士兵精锐,能够防守很长时间。此外,敌人舍去船只,二百里远道而来,后面空虚,欲图诱惑我军,现在应听凭他们进兵,只恐怕他们退兵时我们都难以追击。”他整顿军队真奔杨宜口,敌人听说大军东下,当夜便逃遁了。当时孙权每年都谋划北上。青龙元年,满宠上疏说:“合肥城南面临江临湖,北面远离寿春,敌人围攻它,可以依靠水上作为据点,官军若去救援,应该先打败大股敌军,然而才可以解围。敌人到那里容易,我们赶到那里却很难。应该调出城内的军队,在城西三十里,有很险要的地形可以依托,我们可在那里筑城固守。这样做,可以把贼人引到平地而切断他们的归路,对于我们甚为有利。”护军将军蒋济认为:“这样便是向天下表示我们软弱,况且望见敌人的烽火便毁坏城池,如同敌人还未进攻,城池便被攻破。这样一来,敌人的进攻会连绵不断,我们只好在淮河北岸防守了。”明帝因此没有同意满宠的建议。满宠又上表说:“孙子有言:‘军事行动,是诡诈的斗争方式。’所以,有能力时表示软弱无能,使敌人骄傲,以为有利可图,显示我们惧怕他。这就是说外表与实际不必一致。又说:‘善于调动敌人者,要创造条件。’如今敌人未到,我们放弃城池,调兵出城,这就是创造条件引诱他们。引诱敌人远离水域,我们选择有利时机,采取行动。这样做虽然表面上有所损失,但实际上却获利很多。”尚书赵咨认为满宠的计划考虑长远,明帝下诏采纳。这一年,孙权亲率大军出动,欲图围困新城,因为远离水域,二十余日不敢下船。满宠对各位将领说:“孙权得知我已移筑城池,一定曾在部众中自夸过,如今大举前来,欲图一举成功,虽不敢来到我军城下,但却必定要上岸显耀兵力,以表明有充分的实力。”于是暗中派遣步骑兵六千人,埋伏在肥城的隐蔽之处等待吴军。孙权果然上岸炫耀兵力,满宠派出的伏兵突然发动进攻,杀敌数百名,有些敌人投水而死。次年,孙权号称亲率十万大军,兵抵合肥的新城。满宠驱驰赴援,招募数十名壮士,折断松枝,做成火炬,再灌上麻油,从上风放火,焚烧敌人进攻的兵器,射死孙权的侄子孙泰。敌人因此退兵。三年春天,孙权派遣士卒数千家在江北种田。到了八月,满宠认为粮食成熟,正在收获,种田的男女布满田野,而其守卫的士兵离城远的有数百里,可以趁机偷袭。于是派遣长吏率领三军沿江东下,摧毁破坏敌人的屯田处所,焚烧收获的谷物而回。皇帝下诏表彰,并把掠获的物品全部赏给将士。景初二年,因为年老,满宠被召回,迁升为太尉。满宠不置产业,家中没有多余的财物,皇帝下诏说:“你在外统帅军队,一心思虑公事,有行父、祭遵的风骨。特别赐给田地十顷,谷五百觯,钱二十万,以表彰清廉忠诚俭约的节操。”满宠前后增加的封邑,共九千六百户,子孙二人被封为亭侯。正始三年,满宠去世,谥号为景侯。儿子满伟继承了他的爵位。满伟以胸怀大度而知名,官至卫尉。