“芭比与三个火枪手”的片头曲、片尾曲、插曲,有哪些?
的有关信息介绍如下:注意!电影不叫“芭比和三个火枪手”,看看电影内容,哪里出现过火枪手?官方中文译名叫“芭比公主三剑客”,网上大家一般都叫“芭比之三剑客”主题曲是All For One(一共有2个版橘晌本,第一个是片头字幕时的版本,另一个是4人准备参加舞会时唱的版本,但唱得不完整。第二个版本也族侍是片尾曲,片尾曲时唱得完整)由Keely Hawkes演唱先是片头曲版本:I know it’s crazyBut I am not afraidA country girl in a different worldTrying to find my own wayI know that I can beWhatever I can dreamAll for one, it’s trueI’ll show you what I can doPure heart, clear mindFighting for what’s right every timeI’m strong now, and that’s howI know it won’t be long nowAll for oneOne for allAll for oneOne for allAll for oneOne for all片尾曲版本(括号中标记衬背歌词):What are the chancesThat we’d be here todayDifferent girls from different worldsTrying to find our own wayNow we’re the perfect teamSharing the same dreamAll for oneWho knewTogether we know what to doStrong hearts, strong mindsFighting for what’s right every timeUnited, decided, we’ll never be dividedAll for oneOne for allDon’t try to stop usOr keep us down and outThe power of four forevermoreAnd now there is no doubtAnswering the callBreaking down the wallAll for oneIt’s true (it’s true)Together we know what to doStrong hearts, strong mindsFighting for what’s right every timeUnited (united), decided (decided), we’ll never be dividedAll for oneOne for allWe may look beautifulWe may be dutifulBut don’t be fooled by our finesse(la la la la)We’re here to save the dayCome on, en garde, touché(此句为法语,是欧洲剑客在战斗之前说的话,“en garde”是兆伍吵“准备”的意思,“touché”是“出击”或“看剑”一类的意思)We’re no damsels in distressDon’t mess with the dressAll for oneYou too (you too)Together we know what to doStrong hearts (strong hearts), strong minds (strong minds)Fighting for what’s right every timeUnited (united), decided (decided), we’ll never be dividedAll for oneOne for all(All) for oneIt’s true (it’s true)Together we know what to doStrong hearts, strong mindsFighting for what’s right every timeUnited (decided), decided (oh), we’ll never be dividedAll for oneOne for all(all for one and one for all)All for oneOne for all(all for one and one for all)All for oneOne for all