博尔赫斯《我用什么才能留住你》英文
的有关信息介绍如下:Iofferyouleanstreets。
我给你瘦落的街道。
desperatesunsets。
绝望的落日。
themoonofthejagge360问答dsuburbs。
荒郊的月亮。
Iofferyouthebitternessofamanwhohaslookedlongandlon工之伟又gatthelonelymoon。
我给你一个久久地望着孤月的人的悲哀。
Iofferyou故虽被想宣给十言早myancestors,mydeadmen。
我给马口盾茶学你我已死去的祖辈。
theghoststhatlivingmenhavehonour女方成河简诉胶edinmarble。
后人们用大理石祭奠的先魂。
myfather'sfatherkilledinthefrontierofBuenosAires。
我父亲的父亲阵亡于布宜诺斯艾利斯的边境。
twobulletsthroughhislungs。
两颗子弹射穿了他的胸膛。
beardeda烟香识nddead。
死的时候蓄着胡子。
wrappedbyhissoldiersinthe于属束升了话具稳消客审hideofacow。
尸体被士兵们用牛皮裹起。
mymother's超看结销五grandfather。
我母亲的祖父。
justtwentyfour。
那年才二十四岁。
headingachargeofthreehundredmeninPeru。
被逐践群短在秘鲁率领三百人冲锋。
nowghostsonvanishedhorses。
如今都成了消失的马背上的亡魂。
Iofferyouwhateverinsightmybooksmayhol祖转孙握宁d。
我给你我的书中所能蕴含的一切悟力。
whatevermanlinessorhumourmylife。
以及我生活中所能有的男子气概和幽默。
Iofferyoutheloyaltyofa化manwhohasneverbeenloyal。
我给你一个从未有过信仰的人的忠诚。
IofferyouthatkernelofmyselfthatIhavesavedsomehow-thecentralheart。
我给你我设法保全的我自己的核心。
thatdealsnotinwords,trafficsnotwithdreams。
不营字造句,不和梦交易。
andisuntouchedbytime,byjoy,byadversities。
不被时间、欢乐和逆境触动的核心。
Iofferyouthememoryofayellowroseseenatsunset,弦左燃占五朝于绝刻yearsbeforeyouwereborn。
我给你早在你出生前多年的一个傍晚看到的一朵黄玫瑰的记忆。
Iofferyouexplanationsofyourself。
我给你关于你生命的诠释。
theoriesaboutyourself。
关于你自己的理论社零头群还。
authenticandsurprisingnewsof让成问意政态yourself。
你的真实而惊人的存在。
Icangiveyoumyloneliness。
我给你我的寂寞。
mydarkness。
我的黑暗。
thehungerofmyheart。
我心的饥渴。
Iamtryingtobribeyouwithuncertainty,withdanger,withdefeat。
我试图用困惑、危险、失败来打动你。
作者简介:
豪尔赫·路易斯·博尔赫斯(JorgeLuis建航Borges),阿根廷诗人、小说家、散文家兼翻译家,被誉样师些友主历乐为作家中的考古学家。掌握英、法、德等多国文字,作品涵盖消础为银修视都错把到所短文、随笔小品、诗歌、文学评论、翻译文学多个领域。代表作有《小径分岔的花园》、《环形废墟》、《沙之死坏室有概采比书》。