您的位置首页百科问答

一元复始 万象更新是什么意思

一元复始 万象更新是什么意思

的有关信息介绍如下:

一元复始 万象更新是什么意思

万象:宇宙间一切景象;更:变更。事物或景象改换了样子,出现数塌迅了一番衫吵新 气象 。

成语出处: 清·曹雪芹《红楼梦》第七十回:“如今正是初春时节,万物更新,正该鼓舞另立起来才好。”

成语例句: 春回大地, 万象更新 ,农民又 开始 耕种了。

繁体写法: 万象更新

注音: ㄨㄢˋ ㄒㄧㄤˋ ㄍㄥ ㄒㄧㄣ

万象更新的近义词: 面目一新 景象变化巨大,完全是一派新样子 耳目一新 所见所闻都有变化,令人感到新鲜

万象更新的反义词: 万古不变 万世不改变。 依然如故 仍旧和过去一样。 唐 薛调 《刘无薯此双传》:“舅甥之分,依然如故。”《<许地山选集>编后记》:“想以

成语语法: 主谓式;作谓语、宾语、定语;含褒义

常用程度: 常用成语

感情.色彩: 中性成语

成语结构: 主谓式成语

产生年代: 近代成语

英语翻译: everything looks fresh and gay.

俄语翻译: обновлять всё <всё становится совершенно новым>

日语翻译: 万象(ばんしょう)が蕬新される

成语谜语: 春天

读音注意: 更,不能读作“ɡènɡ”。

写法注意: 象,不能写作“相”。

成语出处: 清·曹雪芹《红楼梦》第七十回:“如今正是初春时节,万物更新,正该鼓舞另立起来才好。”

成语例句: 春回大地, 万象更新 ,农民又 开始 耕种了。

繁体写法: 万象更新

注音: ㄨㄢˋ ㄒㄧㄤˋ ㄍㄥ ㄒㄧㄣ

万象更新的近义词: 面目一新 景象变化巨大,完全是一派新样子 耳目一新 所见所闻都有变化,令人感到新鲜

万象更新的反义词: 万古不变 万世不改变。 依然如故 仍旧和过去一样。 唐 薛调 《刘无薯此双传》:“舅甥之分,依然如故。”《<许地山选集>编后记》:“想以

成语语法: 主谓式;作谓语、宾语、定语;含褒义

常用程度: 常用成语

感情.色彩: 中性成语

成语结构: 主谓式成语

产生年代: 近代成语

英语翻译: everything looks fresh and gay.

俄语翻译: обновлять всё <всё становится совершенно новым>

日语翻译: 万象(ばんしょう)が蕬新される

成语谜语: 春天

读音注意: 更,不能读作“ɡènɡ”。

写法注意: 象,不能写作“相”。

成语例句: 春回大地, 万象更新 ,农民又 开始 耕种了。

繁体写法: 万象更新

注音: ㄨㄢˋ ㄒㄧㄤˋ ㄍㄥ ㄒㄧㄣ

万象更新的近义词: 面目一新 景象变化巨大,完全是一派新样子 耳目一新 所见所闻都有变化,令人感到新鲜

万象更新的反义词: 万古不变 万世不改变。 依然如故 仍旧和过去一样。 唐 薛调 《刘无薯此双传》:“舅甥之分,依然如故。”《<许地山选集>编后记》:“想以

成语语法: 主谓式;作谓语、宾语、定语;含褒义

常用程度: 常用成语

感情.色彩: 中性成语

成语结构: 主谓式成语

产生年代: 近代成语

英语翻译: everything looks fresh and gay.

俄语翻译: обновлять всё <всё становится совершенно новым>

日语翻译: 万象(ばんしょう)が蕬新される

成语谜语: 春天

读音注意: 更,不能读作“ɡènɡ”。

写法注意: 象,不能写作“相”。

繁体写法: 万象更新

注音: ㄨㄢˋ ㄒㄧㄤˋ ㄍㄥ ㄒㄧㄣ

万象更新的近义词: 面目一新 景象变化巨大,完全是一派新样子 耳目一新 所见所闻都有变化,令人感到新鲜

万象更新的反义词: 万古不变 万世不改变。 依然如故 仍旧和过去一样。 唐 薛调 《刘无薯此双传》:“舅甥之分,依然如故。”《<许地山选集>编后记》:“想以

成语语法: 主谓式;作谓语、宾语、定语;含褒义

常用程度: 常用成语

感情.色彩: 中性成语

成语结构: 主谓式成语

产生年代: 近代成语

英语翻译: everything looks fresh and gay.

俄语翻译: обновлять всё <всё становится совершенно новым>

日语翻译: 万象(ばんしょう)が蕬新される

成语谜语: 春天

读音注意: 更,不能读作“ɡènɡ”。

写法注意: 象,不能写作“相”。

注音: ㄨㄢˋ ㄒㄧㄤˋ ㄍㄥ ㄒㄧㄣ

万象更新的近义词: 面目一新 景象变化巨大,完全是一派新样子 耳目一新 所见所闻都有变化,令人感到新鲜

万象更新的反义词: 万古不变 万世不改变。 依然如故 仍旧和过去一样。 唐 薛调 《刘无薯此双传》:“舅甥之分,依然如故。”《<许地山选集>编后记》:“想以

成语语法: 主谓式;作谓语、宾语、定语;含褒义

常用程度: 常用成语

感情.色彩: 中性成语

成语结构: 主谓式成语

产生年代: 近代成语

英语翻译: everything looks fresh and gay.

俄语翻译: обновлять всё <всё становится совершенно новым>

日语翻译: 万象(ばんしょう)が蕬新される

成语谜语: 春天

读音注意: 更,不能读作“ɡènɡ”。

写法注意: 象,不能写作“相”。

万象更新的近义词: 面目一新 景象变化巨大,完全是一派新样子 耳目一新 所见所闻都有变化,令人感到新鲜

万象更新的反义词: 万古不变 万世不改变。 依然如故 仍旧和过去一样。 唐 薛调 《刘无薯此双传》:“舅甥之分,依然如故。”《<许地山选集>编后记》:“想以

成语语法: 主谓式;作谓语、宾语、定语;含褒义

常用程度: 常用成语

感情.色彩: 中性成语

成语结构: 主谓式成语

产生年代: 近代成语

英语翻译: everything looks fresh and gay.

俄语翻译: обновлять всё <всё становится совершенно новым>

日语翻译: 万象(ばんしょう)が蕬新される

成语谜语: 春天

读音注意: 更,不能读作“ɡènɡ”。

写法注意: 象,不能写作“相”。

万象更新的反义词: 万古不变 万世不改变。 依然如故 仍旧和过去一样。 唐 薛调 《刘无薯此双传》:“舅甥之分,依然如故。”《<许地山选集>编后记》:“想以

成语语法: 主谓式;作谓语、宾语、定语;含褒义

常用程度: 常用成语

感情.色彩: 中性成语

成语结构: 主谓式成语

产生年代: 近代成语

英语翻译: everything looks fresh and gay.

俄语翻译: обновлять всё <всё становится совершенно новым>

日语翻译: 万象(ばんしょう)が蕬新される

成语谜语: 春天

读音注意: 更,不能读作“ɡènɡ”。

写法注意: 象,不能写作“相”。

成语语法: 主谓式;作谓语、宾语、定语;含褒义

常用程度: 常用成语

感情.色彩: 中性成语

成语结构: 主谓式成语

产生年代: 近代成语

英语翻译: everything looks fresh and gay.

俄语翻译: обновлять всё <всё становится совершенно новым>

日语翻译: 万象(ばんしょう)が蕬新される

成语谜语: 春天

读音注意: 更,不能读作“ɡènɡ”。

写法注意: 象,不能写作“相”。

常用程度: 常用成语

感情.色彩: 中性成语

成语结构: 主谓式成语

产生年代: 近代成语

英语翻译: everything looks fresh and gay.

俄语翻译: обновлять всё <всё становится совершенно новым>

日语翻译: 万象(ばんしょう)が蕬新される

成语谜语: 春天

读音注意: 更,不能读作“ɡènɡ”。

写法注意: 象,不能写作“相”。

感情.色彩: 中性成语

成语结构: 主谓式成语

产生年代: 近代成语

英语翻译: everything looks fresh and gay.

俄语翻译: обновлять всё <всё становится совершенно новым>

日语翻译: 万象(ばんしょう)が蕬新される

成语谜语: 春天

读音注意: 更,不能读作“ɡènɡ”。

写法注意: 象,不能写作“相”。

成语结构: 主谓式成语

产生年代: 近代成语

英语翻译: everything looks fresh and gay.

俄语翻译: обновлять всё <всё становится совершенно новым>

日语翻译: 万象(ばんしょう)が蕬新される

成语谜语: 春天

读音注意: 更,不能读作“ɡènɡ”。

写法注意: 象,不能写作“相”。

产生年代: 近代成语

英语翻译: everything looks fresh and gay.

俄语翻译: обновлять всё <всё становится совершенно новым>

日语翻译: 万象(ばんしょう)が蕬新される

成语谜语: 春天

读音注意: 更,不能读作“ɡènɡ”。

写法注意: 象,不能写作“相”。

英语翻译: everything looks fresh and gay.

俄语翻译: обновлять всё <всё становится совершенно новым>

日语翻译: 万象(ばんしょう)が蕬新される

成语谜语: 春天

读音注意: 更,不能读作“ɡènɡ”。

写法注意: 象,不能写作“相”。

俄语翻译: обновлять всё <всё становится совершенно новым>

日语翻译: 万象(ばんしょう)が蕬新される

成语谜语: 春天

读音注意: 更,不能读作“ɡènɡ”。

写法注意: 象,不能写作“相”。

日语翻译: 万象(ばんしょう)が蕬新される

成语谜语: 春天

读音注意: 更,不能读作“ɡènɡ”。

写法注意: 象,不能写作“相”。

成语谜语: 春天

读音注意: 更,不能读作“ɡènɡ”。

写法注意: 象,不能写作“相”。

读音注意: 更,不能读作“ɡènɡ”。

写法注意: 象,不能写作“相”。

写法注意: 象,不能写作“相”。