轻装上阵,英语翻译!!
的有关信息介绍如下:Traveling LightJoel Hanson和Sara Groves是两个乡村歌手,Joel 是一个优秀吉他弹奏者,在与Sara Groves合作前发行过两张专辑《broken》和《Interview》。与Sara Groves合作的第一支单曲就是《Traveling Light》并因此而大获成功。Well I was doubling over the load on my shoulders Was a weight I carried with me everyday Crossing miles of frustrations and rivers a raging , Picking up stones I found along the way I staggered and I stumbled down Pathways of trouble I was hauling those souvenirs of misery And with each step taken my back was breaking ‘Til I found the One who took it all from me Down by the riverside (Down by the riverside) I laid my burdens down, Now I‘m traveling light My spirit lifted high (I found my freedom now) I found my freedom now And I‘m traveling light Through the darkest alleys and loneliest valleys I was dragging those heavy chains of doubt and fear Then with the one word spoken the locks were broken Now He‘s leading me to places where there are no tears Down by the riverside (Down by the riverside) I laid my burdens down, Now I‘m traveling light My spirit lifted high (I found my freedom now) I found my freedom now And I‘m traveling light Down by the riverside I laid my burdens down, Now I‘m traveling light My spirit lifted high I found my freedom now And I‘m traveling light Down by the riverside (Down by the riverside) I laid my burdens down, Now I‘m traveling light My spirit lifted high (I found my freedom now) I found my freedom now And I‘m traveling light 中文歌词: 如双倍的重量压在肩上, 感觉自己每日在负重前行; 走过挫折的道路,穿越伤痛的河流 不断俯拾路旁的卵石; 我摇晃着,坎坷前行, 眼前是充满烦恼的路。 我拖曳着,和这些负重, 每一步都感觉后背要被压垮, 直到我发现了他, 卸下了我全部的负重码察。 走在河闷陪滩上, 我卸下了负重, 现在我轻装前行。 我的精神在升腾, 我终于找到了自由。 我轻装前行。 在黑暗的隧道和孤独的山谷里, 我曾背负那些沉重的锁链, 充满不安和恐惧, 可现在一句简单的话,锁链已打开, 他引导我来到了再也不要流泪的地方。 走在河滩上, 我卸下了负重, 现在我轻装前行。 我的精神在升腾, 我终于找到迟罩茄了自由。 我轻装前行。