《人间词话》十则 的翻译
的有关信息介绍如下:原文
词以境界为最上。有境界,则自成高格,自有名句。五代、北宋之词所以独绝者在此。
译文
词作以境界为最高评判标准,有境界的词作自然意高格远,名句天成。五代和北宋词作之所以独到、卓绝千古正在于此——有境界。
原文
有造境,有写境,此理想与写实二派之所由分。然二者颇难分别,因大诗人所造之境必合乎自然,所写之境亦必邻于理想故也。
译文
有主观虚构、想象之境;有客观描述、摹仿之境,这是理想派和写实派的区分处。然而理想派和写实派又很难从选境和写境中区分出来。因为伟大的诗人主观虚构、想象之境往往合乎于客观的自然环境和现实人生,近于写实;客观描述、摹仿之境往往又符合谈弯数主观追求,近于理想。
原文
有有我之境,有无我之境。“泪眼问花花不语,乱红飞过秋千去”,“可堪孤馆闭春寒,杜鹃声里斜阳暮”,有我之境也。“采菊东篱下,悠然见南山”,“寒波澹澹起,白鸟悠悠下”,
无我之境也。有我之境,以我观物,故物皆著我之色彩。无我之境,以物观物,故不知何者为我,何者为物。古人为词,写有我之境者为多。然未始不能写无我之境,此在豪杰之士能自树立耳。
译文
有有我的境界,有无我的境界。“泪眼问花花不语,乱红飞过秋千去”、“可堪孤馆闭春寒,杜鹃声里斜阳暮”,是有我的境界;“采菊东篱下,悠然见南山”、“寒波澹澹起,白鸟悠悠下”,是无我的境界。有我的境界,由我主观角度来观察事物,所以事物都带有我主观感情的色彩;
无我的境界,从事物本身的客观角度来观察事物,所以分不清何处为我,何处为事物。古人作词,摹写有我的境界的占大多数,但是并不是不能摹写无我的境界,这在于诗中豪杰们能够自我建立和培养(无我之境的意识)而已。
原文
无我之境,人惟于静中得之。有我之境,于由动之静含首时得之。故一优美,一宏壮也。
译文
无我的境界,人只有在静(置身世外)中可以得到;有我的境界,人由动到静(着我感情之色到复归平静)时可以得到。因此,前者呈现出优美,后者呈现出宏伟壮烈。
原文
自然中之物,互相关系,互相限制。然其写之于文学及美术中也,必遗其关系限制处。故写实家亦理想家也。又虽如何虚构之境,其材料必求之于自然,而其构造亦必从自然之法律。故理想家亦写实家也。
译文
自然界中的事物彼此之间既存在着复杂的相生关系,又存在着竞争相克关系。然而把自然界的事物形之于文学和美术的笔端,一定要摒弃它们之间的相生相克之处。所以写实家也是理想家,因为写实的同时要人为的弃留、裁接,内蕴一种理想追求。
再有不管怎样虚构境界,它构成的材料也必然取自自然事物,虚构的境界其构造也必然要服从自然法则。所以理想家也同时是写实家。
原文
境非独谓景物也,喜怒哀乐亦人心中之一境界。故能写真景物真感情者,谓之有境界。否则谓之无境界。
译文
境界不是单单指自然景物。喜、怒、哀、乐也构成人心中的一种境界。所以能够描摹真实的景物、抒发真实的感情的,都称之为有境界,否则就称之为无境界。
原文
“红杏枝头春意闹”,著一“闹”字而境界全出;“云破月来花弄影”,著一“弄”字而境界全出矣。
译文
“红杏枝头春意闹”,著用一个“闹”字,境界就全展现出来。“云破月来花弄影”,著用一个“弄”字,境界就全展现出来了。
原文
境界有大小,不以是而分优劣。“细雨鱼儿出,微风燕子斜”,何遽不若“落日照大旗,马鸣风萧萧”?“宝帘闲挂小银钩”,何遽不若“雾失楼台,月迷津渡”也?
译文
境界有大有小,但不依仗大小区分优劣。“细雨鱼儿出,微风燕子斜”,如何就比不上“落日照大旗,马鸣风萧闹败萧”?“宝帘闲挂小银钩”,如何就比不上“雾失楼台,月迷津渡”呢?
原文
严沧浪《诗话》谓:“盛唐诸公唯在兴趣,羚羊挂角,无迹可求。故其妙处,透澈玲珑,不可凑拍,如空中之音,相中之色,水中之影,镜中之象,言有尽而意无穷。”余谓北宋以前之词亦复如是。然沧浪所谓“兴趣”,阮亭所谓“神韵”,犹不过道其面目,不若鄙人拈出“境界”二字为探其本也。
译文
南宋严羽在《沧浪诗话》中说道:“盛唐时期的各位诗人,写诗时贵在逸兴远趣,就好像羚羊夜宿时把角挂在树上,没有痕迹可以找寻。因此他们的诗作高妙的地方,通透精巧,不生拼硬凑,物我合一,犹如‘空中之音,相中之色,水中之影,镜中之象’,言语有尽而意味无穷。”
我王国维认为北宋以前的词作也是如此。只不过严羽所讲的“兴趣”,王士祯所讲的“神韵”,都只是谈及了诗词的表面,不如我王国维拈出的“境界”二字,探求触达到了诗词的根本。
原文
太白纯以气象胜。“西风残照,汉家陵阙”,寥寥八字,遂关千古登临之口。后世唯范文正之《渔家傲》、夏英公之《喜迁莺》,差足继武,然气象已不逮矣。
译文
李白的诗词纯粹以气象胜出。“西风残照,汉家陵阙”,寥寥八个字,就能让千年以来登临怀远的词人们闭口不言。后世词人的作品也只有范仲淹的《渔家傲》、夏竦的《喜迁莺》,勉强能够接续,但气象已比不得李白的《忆秦娥》。