翻译:海瑞,字汝贤……宗宪无以罪。
的有关信息介绍如下:原文:海瑞,字汝贤,琼山配纯人。举乡试,署南平教谕,迁淳安知县。布袍脱粟,令老仆艺蔬自给。总督胡宗宪尝语人曰:“昨闻海令为母寿,市肉二斤矣。”宗宪子过淳安,怒驿吏,倒悬之。瑞曰:“曩胡公按部,令所过无供张。今其行装盛,必非胡公子。”发橐金数千,纳之库,驰告宗宪,宗宪无以罪。译文:海瑞,字汝贤,琼山人。考中乡试,被委任为南培盯咐平县教谕,调任淳安县知县。他穿布袍,吃粗饭,让老仆人种菜自给。总督胡宗宪曾经对人说:“昨天听说海县令为母亲祝寿,买了两斤肉罢了。”胡宗宪的儿子路过淳安县,向驿吏发怒,把驿吏倒挂起来。海瑞说:“过去胡总督按察巡部,命令所路过的地方不要供应太铺张。现在这个人行装盛大,一定不是胡公的儿子。”打开袋子有金子数千两,收入则灶到县库中,派人乘马报告胡宗宪,胡宗宪没因此治海瑞的罪。