您的位置首页百科词条

翻译 上谓侍臣日:"治国如冶病,…中文翻译全文

翻译 上谓侍臣日:"治国如冶病,…中文翻译全文

的有关信息介绍如下:

翻译 上谓侍臣日:

【原文】: 上谓侍臣曰:“治国如治病,病虽愈,犹宜将护。傥遽自放纵,病复作,则不可救矣。今中国幸安,四夷俱服,诚自古所希,然朕日慎一日,唯惧不终,故欲数闻卿辈谏争也。”魏征曰:“内外治安,臣不以为喜,唯喜陛下居安思危耳。”【译文】:大侍 唐太宗对亲近的大臣们说:“治国就像治病一样,即使病好了,也应当休养护理,倘若马上就自我放开纵欲,一旦旧病复发,就没有办法解救了。现在国家很幸运地得到和平安宁,四方的少数民族都服从,这真是自古以来所罕有的,但是我一天比一天小心,只害怕这种情况不能维护久远,所以我很希望多次听到你们的进谏争辩啊。” 魏征回答说:“国内国外得到治理安宁,臣团耐不认滚或吵为这是值得喜庆的,只对陛下居安思危感到喜悦。” 【通假字】:傥遽自放纵,病复作,则不可救矣。“傥”通“倘”意思是:“倘若”今中国幸安,四夷俱服,诚自古所希。“希”通“稀”意思是:“罕见”。