您的位置首页百科词条

隔墙有耳的意思

隔墙有耳的意思

的有关信息介绍如下:

隔墙有耳的意思

隔着一道墙,也有人偷听。 比喻 即使 秘密 商量 , 别人 也可能知道。也 用于 劝人说话小心,免得泄露。

成语出处: 《管子·君臣下》:“墙有耳,伏寇在侧。墙有耳者,微谋外泄之谓也。”

成语例句: 又启缺谁料知己倾谈,忘了 隔墙有耳 ,全灌进了杨子衢的耳中。

注音: ㄍㄜˊ ㄑㄧㄤˊ ㄧㄡˇ ㄦˇ

隔墙有耳的近义词: 隔墙须有耳,窗外岂无人

成语语法: 紧缩式;作宾语、分句;指小心秘密泄漏

常用程度: 常用成语

感情.色彩闭悉: 中性成语

成语结构: 紧缩式成语

产生年代: 古代成语

英语翻译: walls have ears. <beware of eavesdroppers as little pitchers have long ears.>

俄语翻译: и стéны слышат

日语翻译: 壁(かべ)に耳(みみ)あり

其他翻译: <法>les murs ont des oreilles

成语谜语:轿旁乎 墙外人

成语出处: 《管子·君臣下》:“墙有耳,伏寇在侧。墙有耳者,微谋外泄之谓也。”

成语例句: 又启缺谁料知己倾谈,忘了 隔墙有耳 ,全灌进了杨子衢的耳中。

注音: ㄍㄜˊ ㄑㄧㄤˊ ㄧㄡˇ ㄦˇ

隔墙有耳的近义词: 隔墙须有耳,窗外岂无人

成语语法: 紧缩式;作宾语、分句;指小心秘密泄漏

常用程度: 常用成语

感情.色彩闭悉: 中性成语

成语结构: 紧缩式成语

产生年代: 古代成语

英语翻译: walls have ears. <beware of eavesdroppers as little pitchers have long ears.>

俄语翻译: и стéны слышат

日语翻译: 壁(かべ)に耳(みみ)あり

其他翻译: <法>les murs ont des oreilles

成语谜语:轿旁乎 墙外人

成语例句: 又启缺谁料知己倾谈,忘了 隔墙有耳 ,全灌进了杨子衢的耳中。

注音: ㄍㄜˊ ㄑㄧㄤˊ ㄧㄡˇ ㄦˇ

隔墙有耳的近义词: 隔墙须有耳,窗外岂无人

成语语法: 紧缩式;作宾语、分句;指小心秘密泄漏

常用程度: 常用成语

感情.色彩闭悉: 中性成语

成语结构: 紧缩式成语

产生年代: 古代成语

英语翻译: walls have ears. <beware of eavesdroppers as little pitchers have long ears.>

俄语翻译: и стéны слышат

日语翻译: 壁(かべ)に耳(みみ)あり

其他翻译: <法>les murs ont des oreilles

成语谜语:轿旁乎 墙外人

注音: ㄍㄜˊ ㄑㄧㄤˊ ㄧㄡˇ ㄦˇ

隔墙有耳的近义词: 隔墙须有耳,窗外岂无人

成语语法: 紧缩式;作宾语、分句;指小心秘密泄漏

常用程度: 常用成语

感情.色彩闭悉: 中性成语

成语结构: 紧缩式成语

产生年代: 古代成语

英语翻译: walls have ears. <beware of eavesdroppers as little pitchers have long ears.>

俄语翻译: и стéны слышат

日语翻译: 壁(かべ)に耳(みみ)あり

其他翻译: <法>les murs ont des oreilles

成语谜语:轿旁乎 墙外人

隔墙有耳的近义词: 隔墙须有耳,窗外岂无人

成语语法: 紧缩式;作宾语、分句;指小心秘密泄漏

常用程度: 常用成语

感情.色彩闭悉: 中性成语

成语结构: 紧缩式成语

产生年代: 古代成语

英语翻译: walls have ears. <beware of eavesdroppers as little pitchers have long ears.>

俄语翻译: и стéны слышат

日语翻译: 壁(かべ)に耳(みみ)あり

其他翻译: <法>les murs ont des oreilles

成语谜语:轿旁乎 墙外人

成语语法: 紧缩式;作宾语、分句;指小心秘密泄漏

常用程度: 常用成语

感情.色彩闭悉: 中性成语

成语结构: 紧缩式成语

产生年代: 古代成语

英语翻译: walls have ears. <beware of eavesdroppers as little pitchers have long ears.>

俄语翻译: и стéны слышат

日语翻译: 壁(かべ)に耳(みみ)あり

其他翻译: <法>les murs ont des oreilles

成语谜语:轿旁乎 墙外人

常用程度: 常用成语

感情.色彩闭悉: 中性成语

成语结构: 紧缩式成语

产生年代: 古代成语

英语翻译: walls have ears. <beware of eavesdroppers as little pitchers have long ears.>

俄语翻译: и стéны слышат

日语翻译: 壁(かべ)に耳(みみ)あり

其他翻译: <法>les murs ont des oreilles

成语谜语:轿旁乎 墙外人

感情.色彩闭悉: 中性成语

成语结构: 紧缩式成语

产生年代: 古代成语

英语翻译: walls have ears. <beware of eavesdroppers as little pitchers have long ears.>

俄语翻译: и стéны слышат

日语翻译: 壁(かべ)に耳(みみ)あり

其他翻译: <法>les murs ont des oreilles

成语谜语:轿旁乎 墙外人

成语结构: 紧缩式成语

产生年代: 古代成语

英语翻译: walls have ears. <beware of eavesdroppers as little pitchers have long ears.>

俄语翻译: и стéны слышат

日语翻译: 壁(かべ)に耳(みみ)あり

其他翻译: <法>les murs ont des oreilles

成语谜语:轿旁乎 墙外人

产生年代: 古代成语

英语翻译: walls have ears. <beware of eavesdroppers as little pitchers have long ears.>

俄语翻译: и стéны слышат

日语翻译: 壁(かべ)に耳(みみ)あり

其他翻译: <法>les murs ont des oreilles

成语谜语:轿旁乎 墙外人

英语翻译: walls have ears. <beware of eavesdroppers as little pitchers have long ears.>

俄语翻译: и стéны слышат

日语翻译: 壁(かべ)に耳(みみ)あり

其他翻译: <法>les murs ont des oreilles

成语谜语:轿旁乎 墙外人

俄语翻译: и стéны слышат

日语翻译: 壁(かべ)に耳(みみ)あり

其他翻译: <法>les murs ont des oreilles

成语谜语:轿旁乎 墙外人

日语翻译: 壁(かべ)に耳(みみ)あり

其他翻译: <法>les murs ont des oreilles

成语谜语:轿旁乎 墙外人

其他翻译: <法>les murs ont des oreilles

成语谜语:轿旁乎 墙外人

成语谜语:轿旁乎 墙外人