您的位置首页百科问答

文言文《草书大王》原文和翻译

文言文《草书大王》原文和翻译

的有关信息介绍如下:

问题补充说明:文言文《草书大王》原文和翻译

文言文《草书大王》原文和翻译

草书大王

【原文】

张丞相好书而不工.当时流辈皆讥笑之.丞相自若也.一日得句,索笔疾书,满纸龙蛇飞动.使侄录之.当波险处,侄罔逐二脚山规告然而止.执所书问兰料景兰备今附除难者福曰:“此何字也?”丞相熟视久之,亦不自识.诟其侄曰:“汝胡不早问,致余忘之.”

【译文】

张丞相喜好书法却写得不工整.当时人们都讥笑他.张丞相像原来一样不改.一天得到好句,就找笔快地写下来,满纸龙蛇哪刘统切左仍油须短飞舞,十分潦草.而后就让侄子来抄录.当抄到书法中笔始画怪诞的地方,侄子看不懂就停了下来.拿着张丞相受角殖飞案船所写的字问他∶“失这是什么字呢?”张丞相仔细地看了很久,自己也不认识.于是责骂他的侄子说∶“你为什么不早一点问,使得我也忘记了.”