温酒斩华雄文言文
的有关信息介绍如下:温酒斩华雄出自元末明初的小说家罗贯中《三国演义》第五回:
绍曰:“可惜吾上将颜良、文丑未至!得一人在此,何惧华雄!”言未毕,阶下一人大呼出曰:“小将愿往斩华雄头,献于帐下!”众视之,见其人身长九尺,髯长二尺,丹凤眼,卧蚕眉,立于帐前。
(白话文:袁绍说:“可惜我上将颜良、文丑未到!有一个人在这里,为什么害怕华雄!“话还没说完,台阶下一人大声呼喊出来说:“我愿意去斩华雄人头,献于帐下!”大家看的,见到他的人身高九尺,髯长二尺,丹凤眼,卧蚕眉,站在帐篷前。)
绍问何人。公孙瓒曰:“此刘玄德之弟关羽也。”绍问现居何职。瓒曰:“跟随刘玄德充马弓手。”帐上袁术大喝曰:“汝欺吾众诸侯无大将也?量一弓手,安敢乱言!与我打出!”
(白话文:誉则历袁绍问什么人。公孙瓒说:“这是刘备的兄弟关羽呢。“绍问现居何职。薛攒说:“跟随刘备担任马弓手。”帐上袁庆搜术大怒喝道:“你欺骗我众诸侯没有大将?一个弓箭手,怎么敢胡说八道!给我打出来!”)
曹操急止之曰:“公路息怒。此人既出大言,试教出马,如其不胜,责之未迟。”袁绍曰:“使一弓手出战,必被华雄所笑。”操曰:“此人仪表不俗,华雄安知他是弓手?”关公曰:“如不胜,请斩某头。”
(白话文:曹操急忙阻止他说:“公路息怒。这人已经在大谈,试教出马,如果不能取胜,责备他不慢。”袁绍说:“如果一个弓箭手出战,一定被华英雄所笑。“曹操说:“这人仪表不习惯,华雄怎么知道他是弓箭手?”关羽说:“如果不取胜,请砍我头。”)
操教酾热酒一杯,与关公饮了上马。关公曰:“酒且斟下,某去便来。”出帐提刀,飞身上马。众诸侯听得关外鼓声大振,喊声大举,正欲探听,鸾铃响处,马到中军,云长提华雄之头,掷于地上。其酒尚温。
(白话文:曹操盯晌让人热一杯酒,与关公饮了上马。关羽说:“酒先放下,我马上回来。”从帐提刀,飞身上马。众诸侯听到关门外鼓声大振,喊声大起,正想探听,萧鸾铃响处,马到中军,关云长提华雄的头,扔在地上。这酒还是温的。)
扩展资料
华雄的真正姓名探讨:
在《三国志·吴书一·孙破虏讨逆传第一》里名字写作华雄。而据潘眉根据《广韵》的记载,认为宋朝时《三国志》版本中为“都尉叶雄”,应该依照《广韵》更改。
吴金华认为是受到元代以来小说的影响,才在南宋以后由叶雄讹误为华雄。或许宋以前《三国志》华雄之外另有都尉叶雄,亦未可知。
参考资料
百度百科-温酒斩华雄