您的位置首页百科问答

文言文《停鼓望云》翻译

文言文《停鼓望云》翻译

的有关信息介绍如下:

翟院深,营丘伶人,医数难定师李成山水颇得其体。一日,府宴张乐,院深击鼓为节,忽停挝仰望,鼓声不续。左右惊愕。太守召问之,对曰:“适乐作次,有孤云横飞,淡伫可爱。意欲图写,凝思久之,不知鼓声之失节也。”太守笑而释之。

翻译

翟院深是营丘(地名)的乐师,而且他学习李成的山酸之烟水画,能够很好地掌握李成画的体势。有一天,宣考静死到燃和坐但应过太守府中演奏音乐,院深敲击鼓作为音乐的节拍,流讲据势忽然停止敲击抬头看天,鼓声没有接上。在场的人都非常吃惊清查项石。太守把他叫到跟前询简斯改盾刑问原因。院深回答说:“

刚才演奏的时候,有一片孤云从天空飘过,娴静可爱。我想要把它画下来,深思了很长时间,没发现鼓声失去了节拍。”太守笑着原谅了他。

文言文《停鼓望云》翻译